作詞:Nozomi Maezawa & agehasprings
作曲:LEE JONG HYUN・RYO
heaven heaven heaven's way
いつから 僕らは 夢を失くしたか
(itsu kara bokura wa yume o nakushita ka)
when we lost our dreams?
今日も分からないまま 歩いてる
(kyo mo wakaranai mama aruiteru)
I don't know also today but we're walking
YH
あてのない約束 果たされないまま
(ate no nai yakusoku hatasare nai mama)
vague promise is not fulfilled yet
強く高く 雨音響いてた
(tsuyoku takaku amaoto hibiiteta)
strongly higher sound of rain were echoing
JH
いまも消えない消えない 君の声
(ima mo kienai kienai kimi no koe)
your voice do not disappear,not disappear still now
無限の強さ 求めてた
(mugen no tsuyosa motometeta)
It wanted the infinity strength
YH
次の答え 知るまで終わらない heaven's way 走るover night
(tsugi no kotae shiru made owaranai heaven's way hashiru over night)
until know the next answer, this heaven's way never end, i'll run though over night
JH
消えない消えない 消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
do not disappear, not disappear, not disappear
消えない消えない 消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
do not disappear, not disappear, not disappear
--
JH
この世に生まれた 瑕を磨いても
(konoyo ni umareta kizu o migaitemo)
born this world, even if try to cover my cracks
誇りなんてないこと 分かってる
(hokori nante nai koto wakatteru)
there's no pride, I know
YH
砂を噛む現実 のみ込まれるように
(suna o kamu genjitsu nomikomareru you ni)
real is like a bite the dust (boring) we almost be swallowed it
行き場のない僕らを 壊してく
(ikiba no nai bokura o kowashiteku)
we have no where to go, but we break such us
JH
永遠に消えない消えない 君の声
(towa ni kienai kienai kimi no koe)
your voice never disappear, never disappear
必ず会える 信じてた
(kanarazu aeru shinjiteta)
I'm sure I can meet you, I believed
YH
次の夜明け 知るまで 果てしない heaven's way 超える ever world
(tsugi no yoake shiru made hateshinai heaven's way koeru ever world)
untill know the next dawn, endless heaven's way I'll pass over the ever world
--
JH
明日を解く鍵囲む 現実も 僕らのこの手で変えてゆく
(asu o toku kagi kakomu genjitsu mo bokura no kono te de kaete yuku)
even if the real surrounds the key to open tomorrow, we can change it by our hands
ひとり冷たい冷たい 真夜中
(hitori tsumetai tsumetai mayonaka)
when cold cold midnight I was alone
出口ない海で もがいてた
(deguchi nai umi de mogaiteta)
I struggled at the sea without exit
YH
永遠の光 あるなら
(towa no hikari aru nara)
If there is the eternal light
命の限り かざし続けたい
(inochi no kagiri kazashi tsuzuketai)
I wanna keep holding up it until run out of my live
JH
いまも消えない消えない 君の声
(ima mo kienai kienai kimi no koe)
your voice do not disappear, not disappear still now
無限の強さ 求めてた
(mugen no tsuyosa motometeta)
It wanted the infinity strength
YH
次の答え知るまで 終わらない heaven's way 走る over night
(tsugi no kotae shiru made owaranai heaven's way hashiru over night)
until know the next answer, this heaven's way never end, I'll run though over night
JH
消えない消えない 消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
do not disappear, not disappear, not disappear
heaven heaven heaven's way
|